About

Rain Oxford is a retired teacher who has been writing stories since she was twelve. She attended Ritsumeikan University in Kyoto, Japan. Some of her interests include magic, psychology, and ancient history. She has four children: a Maltese, a Chihuahua, a Great Pyrenees puppy, and a Golden Retriever puppy. The only thing missing in her family is a dragon. When she’s not creating worlds, she enjoys reading, playing the piano, or photographing exotic wildlife.

レイン・オックスフォードは、人生の半分以上を執筆に費やしてきた教師です。彼女は大学時代に京都の立命大学で学んだことから、彼女が創りだしたアジアの影響を受けた文化は、日本に触発されています。彼女の執筆の大半は彼女の1、8キログラムの愛犬マルチーズと過ごす人里離れた森の中にあるキャビンで、書き込みます。教壇に立っていなときや世界を創造していない時には、料理を作ったり、ピアノを弾いたり、エキゾチックな野生動物を撮影したりして過ごしています。

Rain Oxford ist eine Lehrerin, die mehr als die Hälfte ihres Lebens geschrieben hat. Die von ihr geschaffenen, asiatisch geprägten Kulturen wurden von Japan beeinflusst, wo sie die Ritsumeikan Universität in Kyoto besuchte. Meistens schreibt sie in einer abgeschiedenen Blockhütte im Wald in Begleitung ihres vier Pfund schweren Maltesers. Wenn sie nicht lehrt oder Welten erschafft, kocht sie gerne, spielt Klavier oder fotografiert exotische Wildtiere.

Rain Oxford es una profesora que ha estado escribiendo por más de la mitad de su vida; se inspiró en las culturas asiáticas para crear sus historias, en especial en Japón, donde asistió a la Universidad de Ritsumeikan en Kyoto. Ella realiza la mayor parte de su obra en una cabaña aislada en el bosque con  un amigo de cuatro patas como compañía, cuando no está impartiendo clases o creando mundos; por lo general le gusta cocinar, tocar el piano, o fotografiar la fauna exótica.

Rain Oxford, professeur, écrit depuis plus de la moitié de sa vie. Ses influences des cultures asiatiques viennent principalement du Japon, où elle a étudié à l’université de Ritsumeikan, à Kyoto. La plupart du temps, elle écrit ses textes dans un chalet isolé dans les bois, accompagnée de son bichon maltais. En dehors de l’enseignement et de l’écriture, elle aime cuisiner, jouer du piano, et photographier des animaux exotiques.

Rain Oxford è un’insegnante che ha scritto per più di metà della sua vita. Le culture influenzate dall’Asia da lei create sono state ispirate dal Giappone, dove ha frequentato l’Università Ritsumeikan di Kyoto. Rain Oxford mette su carta la maggior parte dei suoi lavori in una baita nel bosco con un maltese di quattro libbre come compagno. Quando non si occupa di insegnare  o creare mondi, le piace cucinare, suonare il pianoforte o fotografare l’esotica fauna selvatica.

Rain Oxford is een lerares die al meer dan de helft van haar leven aan het schrijven is. Het grootste deel van haar schrijven doet ze in een afgelegen blokhut, midden in de bossen, met het gezelschap van een kleine Maltezer. Als ze niet voor de klas staat of nieuwe werelden aan het creëren is, houdt ze van koken, piano spelen, of het fotograferen van exotische dieren.

Rain Oxford er lærer og har skrevet i over halvparten av sitt liv. De asiatisk-inspirerte kulturene hun skaper er inspirert av Japan, hvor hun gikk på Ritsumeikan University i Kyoto. Hun gjør det meste av skrivingen i en bortgjemt hytte i skogen, med en 18 kilo tung malteser som selskap. Når hun ikke underviser eller skaper verdener, liker hun vanligvis å lage mat, spille piano og fotografere eksotiske dyr.

Rain Oxford is ‘n onderwyseres wat vir meer as die helfte van haar lewe al skryf. Die Asiatiese-beïnvloed kulture, wat sy geskep het, is geïnspireer deur Japan, waar sy by die Ritsumeikan Universiteit in Kyoto gestudeer het. Sy doen die meeste van haar skryfwerk in ‘n afgesonderde hut in die bos met ‘n vier-pond Maltese hond as ‘n metgesel. As sy nie besig is om onderwys te gee nie of om nuwe wêrelde te skep, geniet sy dit om te kook, klavier te speel, of om die eksotiese wildslewe te fotografeer.

One thought on “About

Leave a comment